German Village Gazette

Actors' Theatre

Troupe staging Barber of Seville through July 27

By

The Barber of Seville, an enduring comedy classic, will be performed by Actors' Theatre of Columbus Thursdays through Sundays through July 27 at Schiller Park.

All plays begin at 8 p.m. and are free and open to the public.

The German Village-based troupe will stage the original play, written by French playwright Pierre Beaumarchais and translated by John Wells.

It was later made into an opera, the most celebrated version composed by Gioachino Rossini.

The play begins with Lindoro, actually Count Almaviva, serenading Rosine.

Lindoro disguises his true identity because he wants Rosine to love him for himself, not his money.

Meanwhile, Rosine is living with the elderly Dr. Bartholo, who plans to marry her when she turns of age.

Figaro, who once worked for the count, comes strolling through town.

Lindoro offers to pay him handsomely if Figaro helps him meet Rosine.

Through a series of disguises, Lindoro courts Rosine with Figaro's help.

All the while, Bartholo is suspicious of Rosine and the imposters.

When a thunderstorm breaks out, Lindoro and Figaro climb a ladder to a balcony to Rosine's room.

As they prepare to leave, they notice the ladder has been removed.

Meanwhile, an angry Bartholo prepares to barge into the room.

The Barber of Seville is one of three Figaro plays, which are influential works of French farce, said Mandy Fox, director of the play.

"There are certain things about it that are timeless," Fox said.

"It's a farce. It's funny. It's bawdy but also family-friendly."

And, as a way to incorporate more females into the play, Fox cast several traditionally male roles as women.

Sue Wismar plays Figaro; Jennifer Youngblood plays Bazile, the music teacher; and Beth Josephson, plays the youth, or servant.

"It's pretty neat, a new way of envisioning an older story," Fox said.

Also, the cast plays instruments throughout the pay, trying to capture the original operatic score.

"I think it's a great play and it's going to be a really delightful evening," Fox said.

"One of the things that's neat about it is the translation is really approachable. It's got modern language."

John S. Kuhn, artistic director of Actors' Theatre, said the troupe has never performed the Barber of Seville.

"I'm always looking for something new that our audience might not have had a chance to see before," he said.

Comments